Дипломатически представителства

Австралия и Океания

Азия

Африка

Европа

Северна Америка

Южна Америка

Германия

Последна актуализация 14 Ноември 2018Дипломатически представителства

Индекс на риска

Ниво 1: Без особени препоръки

1

Моля изберете вида на вашия паспорт

Обикновен паспорт: не е необходима виза

Дипломатически паспорт: не е необходима виза

Служебен паспорт: не е необходима виза

Федерална република Германия

Дипломатически представителства на Република България във Федерална република Германия

Посолство на Република България в Берлин
Botschaft der Republik Bulgarien in Berlin

Адрес: Mauerstrasse 11, 10117 Berlin
Тел.: +49 30 201 0922;
Факс: +49 30 208 68 38
Е-mail: [email protected]
Website: www.mfa.bg/embassies/germany
Консулска служба на Посолството / Konsularabteilung
Адрес: Mauerstrasse 10, 10117 Berlin – Mitte
Teл.: +49 30 206 48 935; +49 30 206 48 936
Информация по телефона: По, Вт, Чт, 14.00 - 15.30 ч.
Телефон при спешни случаи: +49 176 122 99 190
Е-mail: [email protected] 

Генерално консулство на Република България в Мюнхен
Generalkonsulat der Republik Bulgarien in München

Адрес: Walhallastraße 7, 80639 München
Teл.: +49 89 171 176 14; +49 89 171 176 15
Факс: +49 89 155 006
Дежурен телефон в извънработно време: +49 172 888 10 56
Е-mail: [email protected]
Website: www.mfa.bg/embassies/germanymunich

Консулство на Република България във Франкфурт на Майн, Германия

Konsulat der Republik Bulgarien in Frankfurt am Main
Адрес: Eckenheimer Landstraße 101, 60318  Frankfurt am Main
Тел.: +49 69 509 278 13 10
Факс: +49 69 509 278 13 2
E-mail: [email protected]
Website: www.mfa.bg/embassies/germanyfrankfurt

Български почетни консули в Германия

Почетен генерален консул на Република България за федералните провинции Хамбург, Бремен, Долна Саксония и Шлезвиг-Холщайн

Проф.  д-р Герд-Винанд Имайер (Dr. Gerd-Winand Imeyer)
Hamburg, Honorargeneralkonsulat
Bürozeitrn: nach Vereinbarung
Адрес: Alstertor 15, 20095 Hamburg
Тел. и Факс: +49 40 410 35 12; факс: +49 40 41 353528;

E-Mail: [email protected]

Интернет-адрес:  www.bulgarischeskonsulat-hamburg.de/

Почетно консулство на Република България за Федерална провинция Хесен

Инго-Ендрик Ланкау (Ingo-Endrick Lankau)
Darmstadt, Honorarkonsulat
Работно време: Mo bis Fr 10.00 bis 17.00
Адрес: Hilpertstraße 3, 64295 Darmstadt
Тел.: +49 6151 958150
Факс: +49 6151 958133
Email: [email protected]
Website: www.honorarkonsul-bulgarien-hessen.de

Почетно консулство на Република България за Федерална провинция Саксония-Анхалт

Ралф Карл Хесе (Dipl.-Ing. Ralf Karl Hesse)
Magdeburg, Honorarkonsulat
Bürozeiten: nach Vereinbarung
Адрес: An der Sülze 3, 37179 Barleben (Magdeburg)
Тел.:+4939203757955

Факс: +49 39 203 75 79 57
E-Mail: [email protected]
Website: www.honorarkonsul-in-sachsen-anhalt.de

Почетен консул на Република България за федерална провинция Северен Рейн-Вестфалия
Вернер Йостмайер (Werner Jostmeier)
Седалище: Мюнстер

Приемно време: пон.-четвъртък 10.00 - 15.00; петък 09.00 - 12.00
Адрес: c/o Handwerkskammer,  Bismarckallee 1, 48151 Münster
Telefon: +49 251 5203 484
Fax: +49 251 5203 129
E-Mail: [email protected]

Почетно консулство на Република България за Федерална провинция Баден-Вюртемберг

д-р Тил Волфганг Трукенмюлер (Dr. Till Wolfgang Truckenmüller)
Mörikestraße 11, D-70178 Stuttgart

E-mail: [email protected]
Тел.: +49 711 69302676
Факс: +49 711 27350879
Приемно време: Мontags, mittwochs und donnerstags von 9 bis12 Uhr

Посолство на Федерална република Германия в София
Адрес: ул. „Фредерик-Жолио Кюри” № 25
Приемни часове: По - Чт: от 8.15 до 11.30 ч.; Пт – от 8.15 до 10.30 ч.
Тел.: +359 2 963 41 01
Факс: +359 2 963 41 17
E-mail: [email protected]
Website: www.sofia.diplo.de

Почетни консули на Германия в България

Д-р Мариана ЧОЛАКОВА

Канцелария: 4000 Пловдив, ул. ”Съборна” № 7

Тел./факс: +359 32 650 454

E-mail: [email protected]

Недялко НЕДЕЛЧЕВ

Канцелария: 9000 Варна, бул. ”Осми приморски полк” № 54, ет. 2

Тел.: +359 52 693 693

Факс: +359 52 693 694

E-mail: [email protected]

Обща информация

Местна валута

Евро (EUR)

Престъпност и сигурност

Престъпността в Германия е в границите на нормалните статистически стойности. Това не изключва възможността от улични кражби (обикновено извършителите са чужди граждани) и измами.

В последните години не са изолирани случаите на нападения върху чужденци, особено в източната част на страната.

Особености на законодателството

Помнете, че в Германия следва да се съобразявате с местните закони и обичаи. По време на престоя Ви там Вие попадате под тяхната юрисдикция. Препоръчваме предварително да се информирате за тях и да ги спазвате. Наказанията за нарушаване на закона могат да бъдат много по-строги от тези в България за същите нарушения.

Митнически изисквания

За информация относно митнически изисквания може да се обърнете към Агенция „Митници" от ТУК.

Пътуващите за Германия са длъжни да се съобразяват с митническите закони на страната, като допълнителна информация можете да получите и от Посолството на ФР Германия в София или от ТУК.

Митнически изисквания за Германия можете да изтеглите от ТУК.

Движение по пътищата

Ако пътувате с автомобил, следва да проявявате изключително внимание при кормуване в градски условия за колоездачи, които се включват в движението изключително активно.

Пешеходците следва да спазват предимството на колоездачите на специално маркираните за тях ленти на пешеходните пътеки (обикновено са маркирани в червен цвят).

Направете всичко необходимо да се запознаете с местните правила за движение. В много страни се налагат тежки парични глоби за нарушение на правилата за движение, които се плащат на местонарушението, без значение дали сте местен или чужд гражданин.

Подробна информация за новите глоби за нарушение на ЗДП в Германия от водачи на МПС и велосипедисти можете да видите ТУК  

Здравеопазване

Европейската здравноосигурителна карта дава възможност за ползване на правото на медицинска помощ при спешни случаи, което имат всички граждани на Република България с непрекъснати здравноосигурителни права в страните от Европейския съюз, Европейската икономическа зона и Швейцария. Информация за правата, които предоставя ЕЗОК, страните за които е валидна, както и реда за нейното издаване, може да бъде получена ТУК.

Климат

Във високите планински райони на Алпите са възможни снежни лавини.

Документи за пътуване и визов режим

За Германия българските граждани пътуват с паспорт, лична карта, временен паспорт, или моряшки паспорт на член на екипаж, плаващ по Дунав.

При влизане в Германия валидни са изискванията на държава от Шенгенското пространство.       

От 1 януари 2007 г. гражданите на Република България могат да влизат и пребивават на територията на друга държава-членка на ЕС, в т.ч. и Федерална република Германия за срок до 90 дни без никакви условия и формалности.

При пребиваване, надвишаващо срока от 90 дни, административните формалности изискват гражданите да се регистрират пред съответните власти, които издават удостоверение за актуална регистрация, съдържащо името и адреса на регистриращото се лице, както и датата на регистрацията. Неспазването на изискването за регистрация може да доведе до налагане спрямо въпросното лице на административни санкции. Представя се валидна лична карта или валиден паспорт, потвърждение за наемане на работа на лицето от страна на работодателя или удостоверение за трудова заетост, или доказателство, че е самостоятелно заето лице, доказателство за записване в акредитирано учебно заведение, както и за сключена пълна здравна застраховка.

Практически съвети

Ако по някаква причина бъдете задържан от местните власти, изисквайте да Ви бъде осигурен контакт с Посолството на Република България. Консулски служител ще установи във възможно най-кратък срок връзка с Вас.

Съветваме Ви предварително да сключите договор за здравна, туристическа, пътна или друга застраховка.

В случаите на смърт на български граждани в Германия Посолството на Република България ще Ви окаже съдействие и помощ за уреждане на формалностите.

Пряка финансова помощ може да получите от Посолството на Република България, само ако Ваши роднини или близки лица депозират необходимата Ви сума в Министерството на външните работи, дирекция „Финансово-стопански дейности”.

В случай на кражба на личните ви документи, парични средства, билети за пътуване и прочие, незабавно известете лично и писмено най-близката полицейска служба в Германия и поискайте копие от протокола за установяване на събитието. Свържете се с Посолството на Република Българи, за да направите постъпки за получаване на необходимите документи за продължаване на пътуването Ви или за завръщането Ви в родината.

Консулски услуги

Заверки и легализации

За признаване в България на публичен документ, издаден от Германия, и обратно, български публичен документ да бъде признат в Германия – документите трябва да бъдат преведени и снабдени с „апостил”, съгласно Конвенцията за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове, подписана в Хага на 5 октомври 1961 г., към която страни са България и Германия. Преводът трябва да бъде извършен от заклет преводач и да бъде направена заверка на неговия подпис, или от оторизирана фирма в България, като заверката на подписа на преводача се прави в Дирекция „Консулски отношения” на МВнР (гр.София, ул. „Алфред Нобел” № 2).

В България „апостил” се поставя от Министерство на външните работи и от Министерството на правосъдието, а в Германия от правителствата на съответните провинции.

Република България и Федерална република Германия са страни по Конвенцията за издаване на многоезични извлечения от актове за гражданско състояние, подписана във Виена на 8 септември1976 г. 

Конвенцията предвижда паралелна възможност - освен издаването на досегашните документи въз основа на актове за гражданско състояние, да бъдат издавани и извлечения на формуляри по утвърдени образци: Формуляр А (извлечение от акт за раждане), Формуляр Б (извлечение от акт за сключен граждански брак), Формуляр С (извлечение от акт за смърт).

Събитията по гражданско състояние (раждане, брак, смърт), настъпили на територията на ФРГ, могат да се регистрират в България въз основа на тези извлечения. Извлеченията се признават без легализация.

Доколкото Конвенцията не третира въпроса относно превода на извлеченията, същите следва да бъдат снабдени със заверен превод на български език. 

Изготвяне на лични документи

Всеки български гражданин, пребиваващ в страната, може да подаде заявление в посолството за издаване на паспорт, лична карта и временен паспорт.

При издаване на първа лична карта задължително се представя удостоверение за раждане. При изгубване, кражба, повреждане или унищожаване на личната карта и/или паспорта се представя полицейски документ за тези обстоятелства.

За издаване на временен паспорт за деца, родени в чужбина, е необходимо местното удостоверение за раждане на детето с „апостил” и присъствието на двамата родители. За издаване на временен паспорт за завръщане в България при изгубени/ откраднати документи следва да се представи протокол от полицията за заявяване на  обстоятелствата (кражба, обир, насилствено отнемане и пр.).

Гражданско състояние

Компетентните германски служби по гражданското състояние изпращат до Посолството на Република България съставените в Германия актове за раждане, брак и смърт на български граждани. Получените по служебен път актове по гражданското състояние се изпращат от Консулската служба до компетентните български служби по гражданското състояние за вписване в българските регистри.

Възможно е лицето след снабдяване със съответния местен удостоверителен документ за гражданско състояние с „апостил”, да го представи лично в консулската служба, преведен и заверен по установения ред, за препращане в общината по постоянно местоживеене в България за регистрация на раждане, сключен граждански брак пред местните власти или смърт.

Когато заинтересованото лице може и желае лично да извърши регистрацията или чрез упълномощено лице, следва да представи съответния местен удостоверителен документ с „апостил”, преведен и заверен по установения ред, в съответната община в България:

  • за раждане на дете по постоянния адрес на майката, ако тя е чужденка - на бащата;
  • за сключен граждански брак пред местните власти по постоянния адрес на съпруга, ако той е чужденец - на съпругата;
  • за смърт по постоянния адрес на починалия.

Този сайт използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на сайта.

Приемане Отказ Повече информация