Австралия и Океания

Азия

Африка

Европа

Северна и Южна Америка

Допълнителна информация

Новини - Словения, Любляна, Посолство на Република България

Словения, Любляна, Посолство на Република България

Нова книга на Георги Господинов бе представена в Словения в поредицата „Модерни класици”

24 Октомври 2025 Новини

Книгата „И други истории” на писателя и поета Георги Господинов излезе в превод на словенски език. Тя бе представена неотдавна в Любляна на събитие на „Цанкарйево издателство”, което през тази година отбелязва 80-тата годишнина от създаването си. Сборникът с къси разкази e 143-та книга в реномираната поредица „Модерни класици” на издателството, в рамките на която през последните 24 години на читателите са представяни творби на Бернард Шлинк, Ян Флеминг, Патрик Модиано, Олга Тукарчук, Харуки Мураками и други награждавани съвременни писатели.

„И други истории” (2001 г.) излезе месец след гостуването на Г. Господинов в Словения, където получи голямата награда на 40-тия централноевропейски фестивал „Виленица”. Произведението с обем от 140 страници и тираж от 500 екземпляра е преведено от български език от Борут Омерзел, който е автор на обширен послеслов към книгата. В нея читателите ще намерят 21 истории, сред които са „Осмата нощ”, „Муха в писоара”, „Сляпата Вайша” (вдъхновила едноименния анимационен филм на Теодор Ушев от 2016 г.), „Гаустин” (който като алтер-его на автора се появява и в последвалите му романи), „Коледната душа на едно прасе”, „Белите гащи на историята”...

Както може да се прочете на корицата на сборника, „роденият през 1968 г. Г. Господинов е най-признатият в международен мащаб писател, поет и драматург от България, чиито работи са преведени на повече от 25 езика”.

В послеслова, озаглавен „Майстор на съвременната новелистика”, на почти 50 страници преводачът представя академичния път на лауреата на „Виленица”`25, „първите му публикации и навлизането в големия свят на литературата”, самостоятелната му творческа реализация, белязана от дебютната стихосбирка „Лапидариум”, експериментирането с различните жанрове, вкл. в полето на драматургията, и мотивите в първите му три романа „като стълбове на съвременната литература” у нас. Специално за словенските почитатели на Г. Господинов се предадени някои по-трудно достъпни рецензии на български критици и литературоведи – Милена Кирова, Валери Стефанов, Ани Бурова и др.

Носителят на наградата „Букър” за 2023 г. е вече най-често превежданият български писател в Словения. От 2006 г. досега издателска къща „Белетрина” бе издала последователно „Естествен роман”, „Физика на тъгата” (по която през 2016 г. бе създадена постановка в Театър „Антон Подбеушек” в гр. Ново место) и „Времеубежище” – и трите в превод на Б. Омерзел. За 2026 г. е оповестено излизането на словенското издание и на актуалния роман на Г. Господинов „Градинарят и смъртта”.

Освен благодарение на споменатите му творби, словенската аудитория го познава и от гостуванията му на най-авторитетните международни фестивали на литературата в страната – „Виленица” (в началото на 20-ти век и 2025 г.), „Дни на поезията и виното” в гр. Птуй (2010 г.) и „Фабула” (2006, 2015 и 2024 г.).

Оформлението на новата книга е дело на Мирям Пездирц по мотиви (на корицата) на покойния илюстратор Милйенко Лицул. Изданието с твърда подвързия е съфинансирано от Държавната агенция за книгата в Словения.

Повече информация за „И други истории” може да бъде намерена на сайта на издателството: www.mladinska-knjiga.si/knjige/leposlovje/druge-zgodbe 

Допълнителни снимки

Този сайт използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на сайта.

Приемане Отказ Повече информация